Τετάρτη 28 Σεπτεμβρίου 2016

Το Ευαγγέλιο της ημέρας

Τετάρτη 28/9/2016  β΄ βδ. Λουκ (Λκ. ε΄ 33 - 39):
33 Ο δ επον πρς ατόν· διατί ο μαθητα ωάννου νηστεύουσι πυκν κα δεήσεις ποιονται, μοίως κα ο τν Φαρισαίων, ο δ σο σθίουσι κα πίνουσιν; 34 δ επε πρς ατούς· μ δύνασθε τος υος το νυμφνος, ν νυμφίος μετ᾿ ατν στι, ποισαι νη­στεύειν; 35 λεύσονται δ μέραι, κα ταν παρθ π᾿ ατν νυμφίος, τότε νηστεύσουσιν ν κείναις τας μέραις. 36 λεγε δ κα παραβολν πρς ατος τι οδες ­πίβλημα ματίου καινο πιβάλλει π μάτιον παλαιόν· ε δ μήγε, κα τ καινν σχίσει κα τ παλαι ο συμφωνε τ πίβλημα τ π το καινο. 37 κα οδες βάλλει ονον νέον ες σκος παλαιούς· ε δ μήγε, ρήξει ονος νέος τος σκούς, κα α­τς κχυθήσεται κα ο σκο πολονται· 38 λλ ονον νέον ες σκος καινος βλητέον, κα μφότεροι συντηρονται. 39 κα οδες πιν παλαιν εθέως θέλει νέον· λέγει γάρ· παλαις χρηστότερός στιν.



ΕΡΜΗΝΕΙΑ Π. Ν. ΤΡΕΜΠΕΛΑ
33 Κι ατοί, φο μέ τήν πάντηση ατή ποστο­μώ­θη­καν, στρεψαν τή συζήτηση σέ λλο θέμα καί το ε­παν: Γιατί ο μαθητές το ωάννου νηστεύουν συχνά καί κάνουν προσευχές, καί ο μαθητές τν Φαρισαίων κάνουν τό διο, ν ο δικοί σου μαθητές τρνε καί πίνουν; 34 Κι ατός τούς επε: Μήπως μπορετε νά πιβάλετε στούς φίλους το γαμπρο νά νηστεύουν ν ατοί ε­­­ναι καλεσμένοι σέ γάμο, γιά σο χρόνο γαμπρός εναι μαζί τους καί γιορτάζουν τή χα­ρά το γάμου του; τσι καί ο μα­θητές μου. φόσον γώ, Νυμφίος τς κκλησίας, ε­μαι μαζί τους, δέν εναι δυνατόν νά πεν­θον καί νά νη­στεύ­ουν. 35 Θά λθουν μως μέρες πού θά τούς πάρουν πό κοντά τους τόν Νυμφίο, καί τότε θά νηστέψουν καί θά πενθήσουν καί θά κακοπαθήσουν τίς μέρες κενες. 36 Τούς λεγε μάλιστα κι να λληγορικό παράδειγμα, γιά νά τούς ξηγήσει μ’ ατό καί νά τούς παραστήσει ζωηρότερα τήν λήθεια ατή. Τούς λεγε δη­λαδή τι κα­νείς δέν βάζει σ’ να παλιό ροχο κάποιο μπάλωμα πό καινούργιο ροχο. λλις, καί τό καινούργιο θά τό σκίσει καί θά τό χρηστεύσει, λλά καί στό παλιό ροχο δέν ταιριάζει τό μπάλωμα πού κόπη­κε πό τό καινούργιο φασμα. τσι καί νέα μου δι­­­­­­­δα­σκαλία δέν εναι φέλιμο νά προσκολληθε σέ ­­­ξω­τερικούς τύπους πού πάλιωσαν. Διότι κι ατή θά χρηστευθε, λλά καί ταίριαστο μίγμα θά προέλθει. 37 Καί κανένας δέν βάζει καινούργιο κρασί, δηλαδή μο­στο, σέ σκούς παλιούς, πού δέν ντέχουν στή βρά­ση το μούστου. άν μως κανείς γελαστε καί κάνει κάτι τέτοιο, τότε μοστος θά σπάσει τούς σκούς, κι τσι κι ατός θά χυθε ξω καί ο σκοί θά καταστραφον. 38 λλά πρέπει νά μπαίνει μοστος σέ σκούς καινούργιους, καί τότε καί μοστος καί ο σκοί δια­τη­ρο­ν­ται. τσι καί τώρα ο Φαρισαοι καί ο μαθητές τους ε­ναι σκοί παλιοί, πού δέν μπορον νά βαστάξουν τή νέα διδασκαλία μου, τήν ποία θά παραλάβουν ο μαθητές μου, ο ποοι μοιάζουν μέ νέους σκούς. 39 Κι ταν πιε κανείς παλιό κρασί, δέν θέλει μέσως νά πιε νέο. Διότι λέει: Τό παλιό κρασί εναι καλύτερο. τσι καί συνηθισμένος στήν παλαιότητα το νόμου δέν ρέσκεται στό νέο πνεμα καί τή νέα λατρεία το εαγγελίου, διότι νομίζει τι ο τελετές τς παλαις λατρείας εναι καλύτερες. Βαθμιαα μως καί σιγά-σιγά θά συνηθίσει κι ατός τό νέο πνεμα το εαγγελίου.
http://www.osotir.org/


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου